Going places

Transportation

Transportation

Transport hubs are more than a passenger interchange with shops and a few cafés.

Today’s airports are full of travel-related atmosphere and emotion; well-wishing, meeting and greeting; happiness and sadness. At times they can be stressful places and our design approach is to minimise this by striving to achieve the perfect virtuous circle of meeting both the airline and the airport’s goals to deliver the optimum passenger experience.

Major rail stations have become social hubs integrated with a wider collective and metropolitan context and are often more viscerally connected to our consciousness than other transport hubs. They have an accessibility and unparalleled immediacy with a focus on movement, change, and commerce that can sometimes leave one at the emotional extremes.

Our rail transport hubs are often a reflection of our continuously developing social conditions and behaviours. Their increasingly important urban significance is perhaps best demonstrated at St Pancras International where as many as a fifth of all visitors are now non-travellers and the romance of rail travel is there to be experienced. It is impossible not to feel it when listening to the low hum of a Eurostar train pulling in to St Pancras whilst sitting beneath William Barlow's brilliantly restored roof of sky-blue ironwork, flanked by pristine courses of decorated red Butterley bricks.

With over 60 years of experience designing urban public places, Chapman Taylor’s transport team has successfully delivered projects at; Heathrow, Gatwick, Dubai, Prague, Düsseldorf, St Pancras International, London Bridge, and King's Cross. Our collaborative design approach brings together a range of key specialisms, either in-house or in association with partners, to provide the appropriate design skills required to fulfill all the necessary operational requirements of these increasingly complex schemes and to create integrated and successful urban transport environments.

ITALIANO Translation

Le zone di interscambio non fungono soltanto da fulcro per i servizi di trasporto, ma sono anche zone ricche di negozi e caffè per i passeggeri.

Al giorno d’oggi gli aeroporti sono pieni dell'atmosfera e dell'emozione legate al viaggio: speranze, incontri e saluti, felicità e tristezza. A volte possono essere luoghi stressanti e il nostro approccio progettuale è quello di minimizzare ciò, cercando di raggiungere il perfetto circolo virtuoso per soddisfare sia le esigenze delle compagnie aeree che gli obiettivi dell'aeroporto, per garantire l'esperienza più piacevole possibile per i passeggeri.

Le principali stazioni ferroviarie rientrano ormai consciamente tra i più importanti luoghi di incontro all’interno del contesto metropolitano.

Hanno una accessibilità e una immediatezza impareggiabile con un focus sul movimento, il cambiamento e il commercio che a volte può tendere fino all’eccesso.

I nostri hub di trasporto ferroviario sono spesso un riflesso delle nostre condizioni sociali e dei comportamenti in continuo sviluppo. Il loro significato urbano sempre più importante è forse meglio dimostrato a St Pancras International dove almeno un quinto degli ospiti sono non-viaggiatori e il romanticismo del viaggio in treno è da vivere. È impossibile non sentirlo quando si ascolta il ronzio basso di un treno Eurostar che entra a St Pancras, mentre sei seduto sotto il tetto di ferro di William Barlow brillantemente restaurato in colore blu cielo, fiancheggiato da file ininterrotte di mattoni rossi Butterley decorati.

Con oltre 55 anni di esperienza nella progettazione di luoghi pubblici urbani, il team di Chapman Taylor che opera nel settore dei trasporti ha realizzato con successo i progetti di Heathrow, Gatwick, Dubai, Praga, Düsseldorf, St Pancras International, London Bridge e King's Cross. Il nostro approccio progettuale collaborativo riunisce una serie di specializzazioni, sia interne con partner esterni, per fornire le opportune competenze progettuali necessarie a soddisfare tutte le esigenze operative di questi schemi sempre più complessi e per creare spazi di trasporto integrati con la città di successo.

Gli hub da noi progettati sono un riflesso delle condizioni sociali e dei comportamenti che stanno continuamente cambiando. Attraverso il buon design e la gestione coscienziosa continuano ad affascinarci e a rimanere al passo con i tempi.

PУССКИЙ Translation

Транспортные узлы являются больше, чем просто посредниками между пассажирами, магазинами и кафе.

Современные аэропорты наполнены особой атмосферой путешествий, грусти от скорого расставания и счастья о скорой встрече. Как известно, иногда крайне динамичная среда аэропорта может стать причиной стресса, именно поэтому мы стараемся создавать идеальные места, которые бы отвечали требованиям аэропорта и авиалиний, а также служили источником потрясающих эмоций для пассажиров.

Крупные железнодорожные станции превратились в общественные сети, которые объединены в контексте крупных городов, и зачастую имеют особую связь на интуитивном уровне с нашей сознательностью. Уникальная доступность и оперативность транспортных сетей фокусируется на непрерывном движении, преобразовании и торговле – элементы, нарушение функционирования которых для многих может стать причиной эмоционального всплеска.

Наши железнодорожные транспортные сети являются полным отражением постоянно развивающихся социальных условий и поведений. Ярким примером возрастающей важности городских транспортных связей является международный вокзал в Сент-Панкрас, где каждый пятый пассажир не является путешественником, а романтика путешествий на поезде, в свою очередь, набирает обороты. Невозможно не прочувствовать эту неповторимую атмосферу, когда, сидя напротив идеально отреставрированной Уильямом Барлоу конструкции крыши, которая увенчивает прекрасное здание из красных кирпичей Butterley, Вы слышите томный гул приближающегося поезда Eurostar.

На протяжении 55 лет Chapman Taylor не только проектирует общественные объекты в городской среде, но и успешно реализует такие проекты, как Аэропорт Хитроу, международный вокзал Сент-Панкрас, Лондонский мост и железнодорожный вокзал Кингс-Кросс. Наш коллективный подход в проектировании объединяет в себе ряд ключевых специализаций, которые обеспечивают создание соответствующего проектного решения, отвечающего требованиям сложных схем и позволяющего создать уникальную городскую транспортную атмосферу.

Наши транспортные связи являются отражением постоянно меняющихся социальных условий и поведений. Благодаря умному проектированию и разумному управлению транспортные сети продолжают восхищать нас и удовлетворять наши потребности.


DEUTSCH Translation

Flughäfen, Bahnhöfe und U-Bahnhöfe gewinnen immer mehr an Bedeutung und entwickeln sich zu hoch frequentierten Verkehrsdrehscheiben mit einem großen Angebot an kommerziellen Nutzungen. Die Kompetenz von Chapman Taylor beruht auf dem in über zwei Jahrzehnten erworbenen Verständnis der operativ-logistischen und funktionalen Abläufe bei der Planung und Realisierung komplexer Baumaßnahmen wie z.B. den Flughäfen Heathrow, Gatwick, Dubai und Prag und den Bahnhöfen St Pancras International, London Bridge und King’s Cross. Unser kollaborativer Entwurfsansatz bezieht die jeweils notwendigen Fachplaner und Spezialisten ab dem ersten Planungsschritt in den Prozess ein – entweder in - house oder durch Kooperation mit Partnern - um die Erfordernisse der verschiedenen Fachdisziplinen frühzeitig im Planungsprozess zu berücksichtigen und so die erfolgreiche Umsetzung dieser komplexen Vorhaben zu gewährleisten.

Die zunehmende Bedeutung hochfrequenter Verkehrsdrehscheiben als sozialer, kultureller und gesellschaftlicher Treffpunkt muss ihre Entsprechung in der Schaffung qualitativ hochwertiger öffentlicher Räume und Plätze finden.

ESPAÑOL Translation

Los aeropuertos y estaciones de hoy día son más que una zona de paso, de intercambio de pasajeros; tiendas y cafés. Los aeropuertos son un lugar en los que se pueden encontrar numerosas emociones. Nuestros proyectos tienen el objetivo de contentar tanto a los pasajeros para que tengan la mejor experiencia posible como a las empresas de transporte o aerolíneas.

Our Transportation Expertise

  • AIRPORTS
  • COMMERCIAL PLANNING
  • FUNCTIONAL PLANNING
  • MIXED-USE HUBS
  • RAIL STATIONS
  • VIP & CIP LOUNGES
caret-down-skewed caret-down-thin caret-down caret-left-thick caret-left-white caret-left caret-right-thick caret-right-white caret-right caret-up chinese cross download english facebook grid instagram linked-in list mail map pinterest play-button reset search-nobg search-square share twitter views wechat youtube